Nuestro podcast, La voz de TecnoSlave, vuelve para tratar un tema que vuelve a ser relevante, pero que nunca se ha ido. Todos hemos querido jugar a títulos que no han venido traducidos, y en este dilema hay varias posturas diferentes, desde el aguantarse hasta el boicot. Hoy, nuestros cuatro tertulianos nos hablan de aquellos títulos que no llegan a nuestro país en nuestra lengua y el por qué eso sucede.
La voz de TecnoSlave – Episodio once: ‘En castellano, o nada’
publicación anterior